Поэтому сегодня мы поговорим о английском сленге, я думаю что именно простота общения помогает людям сближаться. Поэтому разговаривайте просто (особенно если вы говорите на английском языке) Начнем изучать простой стиль общения по одному слову на каждую букву английского алфавита.
Итак, если вы обращаетесь к давно вам известному человеку
и у вас с ним довольно доверительные отношения, то вы обычно говорите: друг,
братан, дружище, дружбан и т.д. то уместно будет слово ACE (звучит как эйс) Поэтому когда меня в штатах
назвали Hey, ace! Мне было очень приятно.
Ну уж если ваш ace просто сошел с ума, свихнулся, у него крыша
поехала или еще что-нибудь в этом духе, то вполне ему можно сказать Hey,
ace, you are BANANAS! Ну, отвлечемся от лиц
мужского пола, а вот молодую девушку, которая сразу бросается в глаза своей
сексуальностью, отпадностью и т.д. спокойно называйте CHICK, конечно она может и ни чем не выделяться, но
для кого-то она все равно чик. Нечто похожее можно употреблять и к
мужскому и к женскому полу DREAMBOAT, то есть
красавец, красавица, мечта каждого. Некого называть такими красивыми словами?
Зато есть кого обозвать ботаником, яйцеголовым или заучкой? EGGHEAD пойдет само то.
Подвел хороший друг? И погоняло ботаник к нему не подходит?
FAIR-WEATHER FRIEND это скорее всего не обзывалка,
а такое устойчивое выражение друг на то время пока ему гаду это было удобно.
Хотите выразить свое восхищение? GEE!
И наоборот: HOLLY SHIT!, то
есть полное дерьмо.
Выражение IN A PIG'S EYE можно
использовать когда ты находишься в затруднении например You ask
me would I do that? In a pig's eye! - Ты спрашиваешь, буду ли я это делать?
Вряд ли! Также к проблемам и затруднениям относится и JAM. А как известно вызывают эти проблемы и заморочки
дураки, то есть KNUTS. И как всегда они все
всегда обламывают, то есть LET DOWN (обламывать,
подводить).
MONKEY BUISNESS что означает грязное дело
Ну а когда тебя все достали, задолбали или еще что-нибудь в этом роде, можешь
во все горло орать I'M PISSED OFF!!!
RACK ONE'S BRAIN - напрягать мозги, думать причем очень усердно. Кстати, к выражению о том что тебя все достали можно приложить и SLEAEBALL что в переводе сволочь. А потом можно добавить что тебя уже тошнит (THROW UP). И естественно после этого всего ты будешь прямо UPTIGHT (взвинченный, возбужденный, некой мухой укушенный).
WIMP - еще одно обидное слово обозначающее
слабак, маменькин сынок.
YAK - болтать по душам.
Ну и с удовольствием можно сказать (под конец выпуска) ZERO COOL! - очень хорошо, клево, круто.